Ariaithos' account on Nestor and Ereuthalion: Translation

 source: DFHG


First Version

Πύλιοι καὶ Ἀρκάδες περὶ γῆς ὅρων ἐπολέμουν περὶ τὸ καλούμενον Ἀγκαίον (Λύκαιον?) ὄρος.
Οι Πύλιοι και οι Αρκάδες πολεμούσαν για τα εδαφικά τους σύνορα κοντά στο λεγόμενο Αγκαίον (Λύκαιον;) όρος.
Pylians and Arkadians were fighting for their land borders close to the so called Agkaion (Lykaion?) mountain.
Νέστωρ δὲ μονομαχήσας ἐκ προκλήσεως Ἐρευθαλίωνα τὸν Ἱππομέδοντος ἤ, ὡς ἔνιοι, Ἀφείδαντος ἀνεῖλε,
Ο Νέστωρ αφού μονομάχησε, έπειτα από πρόκληση του Ερευθαλίωνα, του Ιππομέδοντος, ή όπως κάποιοι λένε, του Αφείδαντος, νίκησε
Nestor after entering the combat which was provoked by Ereuthalion, [descendant] of Hippomedon, or as some say, of Apheidas, he won
καὶ ὑπὸ χαρᾶς τὸ περιορισθέν χωρίον παρεξῆλθεν,
και από τη χαρά του βγήκε εκτός των ορίων του τόπου (ο οποίος είχε οριστεί για τη μονομαχία),
and under the feeling of joy he stepped out of the designated area (for the combat), 
οἱ δὲ Ἀρκάδες, ἔτι σκαρίζοντος τοῦ Ἐρευθαλίωνος, ἐφορμήσαντες τοῖς Πυλίοις συνέλαβον, καὶ οὕτως ἐνίκησαν.
οι Αρκάδες, ενώ ακόμα ο Ερευθαλίων σπαρταρούσε, ορμώντας προς τους Πυλίους τους παρεμπόδισαν, και έτσι νίκησαν.
the Arkadians, while Ereuthalion was still trembling, rushing upon the Pylians they obstructed them and, thus, they won.  
Θάψαντες δὲ τόν Ἐρευθαλίωνα καὶ τοὺς φίλους ἐπέγραψαν τῷ τάφῳ τόδε τὸ ἐπίγραμμα:
Αφού έθαψαν τον Ερευθαλίωνα και τους φίλους τους χάραξαν πάνω από τον τάφο αυτόν το επίγραμμα:
After they buried Ereuthalion and their friends, they wrote on the grave stone: 
Ἐνθάδ΄ Ἐρευθαλίωνι φίλοις τ΄ ἐπὶ τύμβον ἔθηκαν Ἀρκαδίης βασιλῆς, γένος ἔξοχον Ἱππομέδοντος,
Εδώ σε αυτόν τον τάφο έθαψαν οι βασιλιάδες της Αρκαδίας τον Ερευθαλίωνα και τους φίλους, από το έξοχο γένος του Ιππομέδοντος,
Here in the tomb the kings of Arkadia buried Ereuthalion and their friends, from the excellent clan of Hippomedon,
οἵ πότε Νέστορα καὶ λαοὺς πολέμῳ δαμάσαντο.
οι οποίοι κάποτε υπέταξαν με πόλεμο τον Νέστορα και τους στρατούς του.
who once they subdued Nestor and his people with war.

Second Version

Πύλιοι μὲν οὖν πρὸς Ἀρκάδας ἐπολέμουν περὶ ὅρων γῆς.
Οι Πύλιοι, λοιπόν, πολεμούσαν εναντίον των Αρκάδων για τα εδαφικά τους σύνορα.
So the Pylians were fighting against the Arkadians in regards to their land borders. 
Γίνεται δ΄αὐτοῖς συμβολὴ τὸν Ἀκίδαντα ποταμὸν (Φεῖας πὰρ τείχεσσιν, Ἰαρδάνου ἀμφὶ ῥέεθρα, Hom. II.8.135).
Η συμβολή των συνόρων γίνεται στον ποταμό Ακίδαντα (δίπλα στα τείχη της Φείας, και στις δύο όχθες του Ιαρδάνου)
The junction of the borders happen at the river Akidas (next to the walls of Pheia, on both banks of Iardanos)
Ἐρευθαλίωνος δὲ τοῦ Ξανθίππου προτρεπομένου τὸν βουλόμενον Νέστωρ ἀντιστὰς ἐνίκησεν.
I sincerely thank philologist Areti Panagakou for translating this passage for me:
Ο Ερευθαλίων, του Ξανθίππου, προέτρεπε όποιον ήθελε [να πολεμήσει] και ο Νέστωρ αφού αντιστάθηκε νίκησε.
Ereuthalion, [descendant] of Xanthippos, encouraged whoever wanted [to enter the combat] and Nestor, after having set himself against him, he won.  
Ὑπὸ δὲ τῆς ἡδονῆς ἁλλόμενος ἐκπεπήδηκε τοῦ περιορισθέντος χωρίου, ὅθεν Ἀρκάδες Ἐρευθαλίωνα μᾶλλον ἔφασαν νικῆσαι τὸν μὴ ἐξελθόντα τοῦ τόπου,
Παρασυρόμενος από τη χαρά του, πήδηξε εκτός των ορίων του χώρου της μονομαχίας, συνεπώς οι Αρκάδες είπαν πως η νίκη ανήκει περισσότερο στον Ερευθαλίωνα ο οποίος δεν βγήκε εκτός ορίων.
Driven by joy, he jumped out of the designated area, therefore the Arkadians said the victory belongs more to Ereuthalion who did not leave the area.
καὶ συμβαλόντες ἐκ δευτέρου, εἶτα κοινῇ περιγράψαντες τοὺς χώρους, ἔθαψαν Ἐρευθαλίωνα καὶ τῷ σήματι ἐπέγραψαν:
και αφού όρμησαν σε μάχη για δεύτερη φορά και κατόπιν από κοινού απομόνωσαν τις περιοχές, έθαψαν τον Ερευθαλίωνα και έγραψαν στο μνήμα:
and after they rushed to fight for a second time and then isolated the region together, they buried Ereuthalion and they wrote on his grave:   
Ἐνθαδ΄ Ἐρευθαλίωνα φίλοι περὶ τύμβον ἔθηκαν, Ἁρκαδίης βασιλῆ, γένος ἔξοχον Ἀμφιδάμαντος, οἵ πότε Νέστορα καῖ λαούς πολέμῳ δαμάσαντο.
Εδώ γύρω από το ταφικό μνημείο τοποθέτησαν οι φίλοι τον Ερευθαλίωνα, βασιλιά της Αρκαδίας, από το εξαίρετο γένος του Αμφιδάμαντος, οι οποίοι κάποτε τον Νέστορα και τους στρατούς του δάμασαν με πόλεμο.
Here around the tomb the friends buried Ereuthalion, king of Arkadia, from the great clan of Amphidamas, they who once subdued Nestor and his people with war.